
A visitor chooses products at the China International Consumer Products Expo in Haikou, capital of South China's Hainan province, on April 15, 2024. [Photo/Xinhua]
In the misty hillside area outside Mianyang in Sichuan province, a young woman named Li Ziqi has done something revolutionary: she has made the quiet life of the area into a public conversation on values. Her videos, devoid of flashy dialogue and composed of sowing, harvesting and cooking, have turned humble chores into cultural capital.
By October 2025, she had more than 28 million subscribers on YouTube, with the Wired, a US reaction channel known for its expertise in some fields of study, calling her "the Chinese queen of cottage". Li's appeal, however, is not merely for aesthetic reasons. Her work has helped Chinese women reshape consumption, people's priorities and public imagination, turning them into a new economic force.
Let's call the phenomenon "she economy". This is not shorthand just for women as consumers, but for a broad re-arrangement of what consumption actually means and what markets supply. Once shopping patched material shortfalls, but it now often performs identity work, emotional repair and meaning-making. A tea ceremony, a yoga class, a curated trip are investments in people's well-being. Women are spending differently, because they seek different goods and different experience.
Li's is an emblematic story: a rural woman whose domestic craft draws urban people to reassess not only her work but also their real worth. In China, more women are testing themselves physically and economically. Across the country, women's participation in marathons and fitness events has surged, reflecting a growing appetite for testing the physical fitness and endurance, and seeking the right balance in life.
It is not only about sport; it is also about a cultural redefinition of capability and aspiration. Brands have noticed this change. Lululemon's revenue on the Chinese mainland jumped 41 percent year-on-year in 2024 and its store count increased to 151, making China its fastest-growing market. Sport signifies a language of autonomy and a growing market.
Travel reflects the same trend. The 2024 China women's travel trends report by Tongcheng Travel shows women account for more than 55 percent of bookings in lucrative categories such as outbound travel, customized tours and premium domestic trips. Why travel? Because travel today is about relaxation, broadening of the horizon and gaining knowledge. Travel is increasingly valued as investment in people's well-being rather than mere consumption. Passport stamps are now credentials of curiosity and cultural competence.
Cultural elements, too, are changing. The 2025 reality series Sisters Who Make Waves put women from diverse backgrounds on a national stage to sing, perform and compete. The show's wide reach sparked conversations on female talent, ambition and inner strength. With a staggering 624 million active female internet users, women now account for nearly 50 percent of China's "online population".
These cohorts shop, work and speak differently: digital natives pursue individuality and emotional value. Women in the 1980s juggled parenthood and careers. But the "silver generation" today — women in their 60s — treat livestream commerce as a wellness bazaar, embracing health management, social media videos and wearable tech to craft a youthful outlook.
The overall picture is striking. In 2024, China's female population reached 689 million — almost half the national total. As their economic power grows so does their influence on consumption, culture, and on the very definition of success. NielsenIQ projects that by 2030 women will account for 75 percent of global discretionary spending. If that proves true, Chinese women will leave an unmistakable imprint on both domestic and international markets.
It is not merely about opening more wallets. It is the new grammar of aspiration. Women today spend on products not only to "live deliberately" and enhance their social status in the eyes of others but also to cultivate self-hood through joining fitness classes, traveling, and engaging in creative expression.
Yet this transformation coexists with constraints. Structural inequalities — pay gaps, care burden, workplace glass ceilings — remain. The "she economy" is not a magic pill that will resolve these issues. What it can do is to shift leverage: by reorienting demand, women create new business models, new careers and new spaces of influence. Entrepreneurs, platforms and policymakers who understand this will design products and services that meet women's demands to boost their profits.
Social psychology is driving this shift. When a marathon finisher's medal and harvesting in a rural area tell the same story — one of earned competence — they dissolve the old binaries between work and care, public and private. Li Ziqi's chilly mornings in the field and a runner's breathless final stretch are both acts of determination and self-discipline. They are pieces of a larger narrative in which Chinese women seek both material and emotional satisfaction.
If American practical philosopher Henry Thoreau went to the woods "to live deliberately", as he described in his book Walden, many Chinese women today are walking into studios, onto stages, across borders and along running tracks to do something very similar: to choose what matters. The "she economy" is not a boutique trend; it is an emerging infrastructure of desire, supply and social meaning. It is society rewriting the terms of the good life, with women very much in the lead.
美国一客机起飞后因指示灯异常紧急降落;韩国一波音客机引擎起火:边降落边喷火,还传出爆炸声,什么情况? 据央视新闻1月11日消息,据美国《纽约邮报》报道,当地时间10日,一架飞往芝加哥的美国联合航空公司飞机紧急降落在 新华社记者高敬“前不久,生态环境部和有关部门印发了指导意见,进一步推进农村生活污水治理。在这份文件中,我们去年提出的科学统筹规划、强化资金投入等建议,都有所体现。”近日,全国人大代表、四川省宣汉 中新经纬2月23日电 题:马面裙脱销背后,品牌价值尚待深挖 作者 李杰 中新经纬特约专家、山东工艺美术学院服装学院院长 近年来,汉服消费愈加火热,特别是这个春节里马面裙再次火爆出圈,无疑带动了一轮文化消费热。 “中新免签朋友圈”效应:春节赴新游同比涨960% 带动“新马泰”线路 21世纪经济报道 胡慧茵 春节是新加坡重要的节日。每到农历新年,新加坡的大街小巷就洋溢起浓浓的年味。 “在新加坡唐人街牛车水,我们看 欧盟为网络平台立规矩 在社交媒体上观看喜爱的“网红”晒美食、逛商圈、秀时尚单品,已经成为许多网友的一种休闲活动。殊不知,在许多“网红”刻意营造的“惬意”生活方式背后,却是商家套路满满的流量营销。 2 2024年北京将开通运营3条地铁线路 昨天,北京市重大项目建设指挥部召开轨道交通建设工作动员部署会。北京青年报记者从会上获悉,《2024年北京市城市轨道交通建设计划》正式发布,今年北京轨道交通将实现3号线一期( 。本文链接:'She economy' a new momentum of good lifehttp://www.sushuapos.com/show-5-72606-0.html
声明:本网站为非营利性网站,本网页内容由互联网博主自发贡献,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任。天上不会到馅饼,请大家谨防诈骗!若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。