TIANJIN, Feb. 2 (Xinhua) -- In a studio adorned with antique charm in north China's Tianjin Municipality, Zhang Yu delicately rotated the clay sculpture with his left hand while skillfully carving intricate details with a tool in his right.
Gradually, a "Lucky Star" clay figure took shape in Zhang's hands, its face beaming with kindness and joy, while its flowing robes added a sense of movement.
"The Lucky Star held a big gold ingot in his right hand and a ruyi, a symbol of good luck, in his left hand, which means joy and auspiciousness in Chinese culture. It perfectly fitted the festive and peaceful atmosphere of the Spring Festival," said Zhang, the sixth-generation inheritor of Clay Figure Zhang, a renowned form of intangible cultural heritage in China.
To celebrate the Spring Festival in the Year of the Snake, 59 "Lucky Star" clay figures were released on the fourth day of the Chinese New Year. Many customers had already placed reservations, eager to own a piece of art imbued with good wishes.
Clay Figure Zhang is a household name in traditional folk art in China, and such artwork has a history of nearly 200 years. It was listed in 2006 in the first batch of China's national intangible cultural heritage.
The craft's essence lies in its traditional techniques. "The clay used for the Lucky Star sculptures is stored in a cellar for three years before being sculpted. Completing a single piece takes over three months and involves multiple intricate steps, such as shaping, air-drying, firing, polishing and painting," Zhang explained.
"No matter how the themes and styles evolve, we remain committed to excellence in clay sculpture craftsmanship and the preservation of intangible cultural heritage," he added.
On Ancient Culture Street, Tianjin's oldest hub for folk culture and commerce, the red-and-gold signboard of Clay Figure Zhang's shop stands out, drawing visitors inside.
Stepping into the elegant store, customers are greeted by lifelike, vibrantly painted sculptures depicting historical figures, folklore, daily life, and mythical legends, all displayed in the shop's windows.
"Each piece is exquisitely crafted and incredibly lifelike -- it feels as if the figures' expressions convey real emotions. I hope my children can experience this intangible cultural heritage firsthand and develop a love for China's traditional culture," said Teng Haiming, a visitor from Inner Mongolia, as he explored the shop with his children.
The Spring Festival, the social practice of the Chinese people in celebration of the traditional new year, was added by UNESCO to its list of intangible cultural heritage in December last year.
Clay Figure Zhang also introduced a series of Chinese New Year-themed sculptures to celebrate the inclusion, blending traditional craftsmanship with modern aesthetics.
Zhang noted that while these new pieces retained the realistic style and vibrant colors of Clay Figure Zhang's legacy, their design and color palettes incorporated contemporary influences.
"We release about five new works each year, continuously integrating modern elements into our clay figures," Zhang said.
Beyond its traditional sculptures, Clay Figure Zhang has also embraced cultural innovation, expanding into creative merchandise. A wide range of products, such as desk calendars, refrigerator magnets, and stamp books, are displayed in the store.
Among them, a newly launched bookmark stood out. "The bookmark is sealed with wax, similar to a blind box, adding an element of surprise for customers like drawing a lottery," said Li Dan, deputy general manager of Clay Figure Zhang.
Gao Pengfei, a 24-year-old visitor from Shandong, chose a Guan Gong clay sculpture bookmark inspired by the historical figure renowned for his loyalty.
"These new products bring intangible cultural heritage closer to younger generations, helping tourists better appreciate Tianjin's unique traditions," he said.
Li emphasized the importance of keeping traditional culture relevant in modern times. "We can't just wait for young people to take an interest in intangible cultural heritage. We must engage with the evolving market," she said.
"During the Spring Festival holiday, tourists from all over China visit our shop. We hope this store serves as a window to showcase the charm of Tianjin's folk art, culture, and intangible heritage," Zhang said. ■
西安碑林博物馆14日起局部开放 门票不分淡旺季每人次10元 中新网西安1月12日电(记者 阿琳娜)记者11日从西安碑林博物馆获悉,该馆自1月10日起采用低票价运行模式,并于1月14日起仅对外开放孔庙古建筑群区域。 中新经纬2月19日电 据《华尔街日报》中文网19日报道,欧洲监管机构将对苹果公司(Apple Inc., AAPL)处以超过5亿美元的罚款,理由是这家科技巨头不公平的阻碍了其他音乐流媒体竞争对手。 《华尔街日报》中文网援引 龙年春节档的卖相与怪相 龙年春节档迎来尾声。回望春节前夕,无超级大片,多数影片都是熟面孔且不举行首映,观众进影院如开盲盒。以“贾玲减重100斤”为首的各种营销策略铺天盖地袭来,一度让部分观众产生逆反心理,对 商务部新闻发言人2月22日表示,春节期间,消费市场年味浓、活力足、人气旺,销售较快增长,实现良好开局。预计一季度消费市场将呈现平稳增长态势。春节期间,消费活动丰富多彩。商务部举办全国网上年 春节前后是定亲结婚的高峰期,今年春节前夕,最高人民法院发布的“彩礼新规”正式施行。近日,多地适用新规对彩礼官司作出判决或调解。“彩礼新规”正式施行2月1日,最高法发布的《关于审理涉彩礼纠纷案件适 2023年北京高精尖产业新设市场主体占比提升至66.1% 中新网北京2月22日电 (记者 吕少威)京津冀协同发展十年来,北京科技、商务、文化、信息等高精尖产业新设市场主体占比由2013年的40.7%上升至2023年的66.1%。 。本文链接:Across China: Clay figures showcase charm of intangible cultural heritage in Spring Festivalhttp://www.sushuapos.com/show-5-44486-0.html
声明:本网站为非营利性网站,本网页内容由互联网博主自发贡献,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任。天上不会到馅饼,请大家谨防诈骗!若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。
上一篇: GLOBALink | German entrepreneur embraces Chinese New Year traditions in E China
下一篇: Across China: Robots add futuristic twist to China's Spring Festival